Description (Français) Japonais - Testeur.se AQ en localisation de jeux vidéo. Montréal, Canada. Êtes‑vous quelqu'un qui aime jouer aux jeux vidéo et recherche un emploi où vous pouvez utiliser votre langue maternelle ? Ne cherchez pas plus loin, Side Montréal est à la recherche de testeur(euse) de jeux vidéo AQ de localisation japonais ! Soyez le premier à voir la version localisée des jeux en les testant vous-même ! Contrats sur appel avec des exigences de disponibilité à temps plein du lundi au vendredi, jusqu'à 40 heures par semaine * Il s'agit d'un poste en personne, à notre bureau principal dans le quartier Mile-End de Montréal. Le poste exige que le candidat soit à Montréal, Québec * Description (English) Japanese - Localization Video Game QA Tester. Montreal, Canada. Are you a gamer looking to take advantage of your native language? Look no further, Side Montreal is looking for Japanese Localization QA Game Testers! Be the first to see the localized version of the unreleased games by testing them out yourself ! This is an on‑call position with full‑time availabilities from Monday‑Friday, up to 40 hours per week * This is an in‑office position at our main office in the Mile‑End area of Montreal. The role requires candidates to be in Montreal, Quebec * Ce que vous allez faire Relecture et identification des erreurs de langage en japonais Vérifier que le jeu adhère aux lignes directives des fabricants des consoles Écrire des rapports d’erreurs/bugs que vous trouvez pour aider à améliorer le jeu Dire des suggestions d’amélioration Assurez‑vous que le jeu déroule bien en recherchant des contenus manquants/incorrects Effectuer des courtes traductions occasionnelles What You’ll Be Doing Proofreading and identifying Japanese language errors Ensuring console manufacturer guidelines are on point Writing reports of all the errors/bugs you found to help improve the game Get your voice heard by providing feedback on the game Make sure the game runs smooth by identifying missing/wrong content Performing ad‑hoc translations Ce que nous recherchons Une maîtrise de niveau natif du japonais est obligatoire, car le poste nécessite une compréhension approfondie du contenu des jeux en langue japonais, selon les demandes des clients Forte compréhension culturelle du Japon Excellente maîtrise de l'anglais est indispensable, car le rôle implique la compréhension et l'interprétation de la documentation interne de nos clients internationaux de renom Faire preuve d'une maîtrise de base du français pour faciliter la communication et la collaboration lorsque cela est nécessaire Compétences informatique – particulièrement avec Excel Excellente attention aux détails What We’re Looking For Native‑level proficiency in Japanese is mandatory, as the position requires a thorough understanding of the content within games in the Japanese language, as specified by client requests Strong cultural understanding of Japan Excellent proficiency in English is essential, as the role involves comprehending and interpreting internal documentation from our esteemed international clients Exhibit basic proficiency in French to facilitate communication and collaboration when required Computer literacy—particularly with Excel Excellent attention to detail Previous experience with using different software and applications Benefits (Français) Salaire compétitif et formation rémunérée Potentiel d'ouvertures permanentes à temps plein avec des opportunités de croissance Vacances accumulées payées dès le premier jour et 4 jours de congé de maladie/personnel par année après la période d'essai Rabais sur la carte de transport STM si vous travaillez au bureau Programme d'aide aux employés pour vous et votre famille immédiate (conjoint, enfants, parents, frères et sœurs) dès le premier jour Environnement de travail amusant, diversifié et collaboratif What We Offer Competitive salary and paid training Potential to convert into a permanent position and/or growth opportunities depending on business needs and performance Paid accrued vacation from day one and 4‑days sick/personal leave per year post probation Discount on the STM transport card if you work in the office Access to our Employee Assistance Program for you and your immediate family (Spouse, children, parents, siblings) from day one Fun, diverse, inclusive, and collaborative work environment with regular team‑bonding and corporate activities/events including free coffee/snacks #J-18808-Ljbffr
Japonais/Japanese - Localisation De Jeux | Localization Qa Video Game Tester
SIDE
montreal (administrative region), montreal (administrative region)
Published 20 days ago
Report job